Diskusia Trojica: John Minahane – Peter Macsovszky/Peter Šulej

Trojičné leto 2023 vBanskej Štiavnici otvorí John Minahane, milovník slovenskej literatúry zÍrska. V Banskej Štiavnici prekladá román Petra Mascovszkeho Mykať kostlivcami.

O preklade sa tentokrát neporozpráva sjeho autorom, ale so znalcom autorovho diela ispomínaného románu, Petrom Šulejom. Online diskusiu bude moderovať pani Miroslava Vallová.

Video nájdete v pondelok 12.06. 2023 o19:00 h na našomYouTube:

Peter MACSOVSZKY sa narodil4.novembra 1966 vNových Zámkoch. Študoval na gymnáziu vNových Zámkoch (1981 – 1985) a na Pedagogickej fakulte vNitre odbor slovenský jazyk – výtvarná výchova (1986 – 1991) a angličtina (1989 – 1992). Pracoval ako ošetrovateľ, redaktor (Dotyky, kultúrne prílohy týždenníkov Slovo a Hospodárske noviny a i.) a učiteľ, bol zamestnaný vEncyklopedickom ústave SAV, ako strihač upútaviek vsúkromnej televízii acopywriter vreklamnej agentúre. Vrámci International Writers Programme absolvoval trojmesačný študijný pobyt vUSA (1997). Jeho diela boli časopisecky preložené do angličtiny, češtiny, maďarčiny, nemčiny, poľštiny a slovinčiny.

Vsúvislosti sotázkou ojeho neobvyklej vetnej skladbe sa pre Rádio Litera raz vyjadril: „Bol by som rád, keby si čitateľ uvedomil, že ľudská myseľ nemyslí v usporiadaných, rozvitých a elegantných vetách či súvetiach. Ako vyzerá jedna myšlienka? Ako vyzerá konflikt alebo zaľúbené stretnutie dvoch nedomyslených myšlienok? Žeby ako presne usporiadaná, vybrúsená veta?!

Peter ŠULEJ sa narodil9. augusta 1967 vBanskej Bystrici. Študoval na Strednej priemyselnej škole vBanskej ana Baníckej fakulte Technickej univerzity vKošiciach. Pracoval v Slovenskom rozhlase ako editor, neskôr pôsobil v štátnej galérii vBanskej Bystrici. V rokoch 2002-2012 bol výkonným riaditeľom festivalu Ars Poetika. Je zakladateľ, editor amajiteľ vydavateľstva Drewo asrd, šéfredaktor časopisu osúčasnej kultúre aumení VLNA. Od roku 2016 spoluorganizuje medzinárodný literárny festival Novotvar. Píše poéziu iprózu. Ukážky zjeho tvorby boli publikované vAnglicku, Nemecku, Francúzsku, Španielsku, Maďarsku, Poľsku, Česku, Chorvátsku, Slovinsku, Macedónsku. Žije vBratislave.

John MINAHANE sa narodil v Írsku v roku1950. Od roku1996býva a pracuje na Slovensku.Príbližne od roku2004 prekladá slovenskú literatúru do angličtiny. Už preložil tvorbu mnohých prozaikov ahlavne básnikov, medzi nimi sú: Margita Figuli (Tri gaštanové kone), Ladislav Novomeský, Milan Rúfus, Ján Buzássy, Mila Haugová, Ivan Štrpka.The Bloody Sonnets, jeho prekladKrvavých sonetovPavla Országha Hviezdoslava, vyšiel vroku 2018. Nedávno preložil knihy Janka Kráľa.


Literárne informačné centrum a Mesto Banská Štiavnica ponúkajú každý rok jedenásť rezidenčných pobytov. Aj vroku 2023 bol projekt TROJICA AIR podporený finančným príspevkom z Fondu LITA. Autorkou grafickej koncepcie je Kristína Soboň, autormi loga Trojica Air Palo a Janka Bálik.