Vdruhom pokračovaní Lit_Cast ia Rajendra Chitnis rozpráva Júlii Sherwood ovyučovaní češtiny aslovenčiny na britských univerzitách, prečo bol Vladimír Mečiar dobrý pre slovenskú literatúru, zatiaľ čo Franz Kafka je najväčší problém pre literatúry menších európskych krajín. Aotom, či čitatelia musia poznať dejiny, ak chcú pochopiť staršiu slovenskú literatúru ači by bol Milan Kundera vo svete až tak uznávaný, keby boli do angličtiny preložené diela Jána Johanidesa.
In the second edition ofLit_Cast iaRajendra Chitnis tells Julia Sherwood about teaching Czech and at British universities, why Vladimír Mečiar was beneficial for literature and why Franz Kafka is a big problemfor literatures of smaller European countries. They will also discuss whether readers need to know history in order to understand older literature and whether Milan Kundera would still beaknowledged world-wide had the books ofJuraj Johanidesbeen translated into English.
Marek koniar auhorský pápež (Marek the Horse Groom and the Pope of Hungary)