Vdňoch 9. – 13. júla 2007 sa vo Viedni koná Prvá medzinárodná letná škola diverzity, ktoré usporiadala Rakúska komisia UNESCO. Keďže druhý deň, utorok 10. 7., bol venovaný téme kultúra jazyky, scieľom zmapovať najmä dosah uplatnenie málo rozšírených jazykov, za Literárne informačné centrum sa na tomto podujatí zúčastnili Daniela Humajová Inka Martinová zOddelenia zahraničných aktivít.
Účastníci boli rozdelení dotroch pracovných skupín, každá mala svoj vlastný program. Zaujímavé boli napríklad prednášky Elisabeth Alberovej zEurópskej akadémie, ktorá rozprávala orôznorodosti európskych jazykov omenšinových jazykoch,ale aj príspevok Kazumu Matobu zMedzinárodnej spoločnosti pre diverzitu opotrebe dialógu rôznych stupňoch multikulturálnosti.
Za Slovensko vtento deň popoludní vystúpili D. Humajová I. Martinová s prednáškou (v angličtine), v ktorej predstavili aj činnosť Literárneho informačného centra. Zamerali sa najmä na viaceré aspekty šírenia malých literatúr (konkrétne slovenskej literatúry) ich presadzovania v zahraničí. Túto prednášku si vypočulo približne 60 poslucháčov zcelého sveta a bola tlmočená aj do posunkovej reči. Mnohí účastníci zjavne nevedeli veľa oSlovensku ani ojeho literatúre. Vdiskusii boli zodpovedané otázky účastníkov zÍrska, zafrických krajín, zRakúska, Rumunska, Portugalska z mnohých ďalších. Účastníci jasne vyslovili názor, že len tie jazyky, ktoré sú schopné obsiahnuť všetky nové technológie, majú šancu vbudúcnosti dobre fungovať vmedzinárodnom spoločenstve.
Informačné materiály vcudzích jazykoch, ktoré vydalo LIC, ako aj čísla SLOVAK LITERARY REVIEW, albumy vangličtine brožúrky oautoroch vzbudili veľký ohlas účastníci si ich radi rozobrali.
Naša účasť na tomto jednom dni letnej školy diverzity, venovanom kultúre jazykom, prispela koboznámeniu poslucháčov zcelého sveta so situáciou vslovenskej literatúre, sproblematikou literatúr malých jazykov sreálnymi možnosťami aj úskaliami ich prekladania, presadzovania šírenia vzahraničí.
Viac informácií: na