°µÍø½ûÇø
³Õ²â³óľ²¹»åá±¹²¹²Ô¾±±ð
Search
Login
en
sk
About us
Authors
Books
Institutions
Grants
Catalogues
Newsletter
News
All news
Articles
Interviews
Reviews
Excerpts
Author's notebooks
Events
en
sk
Authors
Books
Catalogues
Grants
Institutions
Newsletter
All news
Articles
Reviews
Interviews
Excerpts
Events
Login
Zuska Kepplová
Le biscuit national / Sweet Buns in Gothic Script
The French translation of the bookÂ
Buchty švabachom
 (Sweet Buns in Gothic Script).Â
Publisher
Editions Intervalles
Number of pages
205
Language
French language
Year
2019
Book category
General Fiction
Original
Buchty švabachom / Sweet Buns in Gothic Script
Original language
°µÍø½ûÇø language
Published in
±Ê²¹°ùÞ
Country
France
ISBN
978-2-36956-084-5
Supported by
LIC/°µÍø½ûÇø
Translator
Nicolas Guy
Author
Zuska Kepplová
Related books
All
Zuska Kepplová
2011,
°µÍø½ûÇø language
Buchty švabachom / Sweet Buns in Gothic Script
Zuska Kepplová
2023 ,
English language
The Moon in Foil
Zuska Kepplová
2018,
Czech language
Buchty švabachem / Sweet Buns in Gothic Script
Other author's books
All
Zuska Kepplová
2019,
Czech language
57 km od Taškentu / 57 km from Tashkent
Zuska Kepplová
2013,
°µÍø½ûÇø language
57 km od Taškentu / 57 km from Tashkent
Zuska Kepplová
2018,
Czech language
Buchty švabachem / Sweet Buns in Gothic Script
Zuska Kepplová
2021,
Czech language
Reflux. Někdo cizà je v domě / Reflux