ղľáԾ
Search
Login
en
sk
About us
Authors
Books
Institutions
Grants
Catalogues
Newsletter
News
All news
Articles
Interviews
Reviews
Excerpts
Author's notebooks
Events
en
sk
Authors
Books
Catalogues
Grants
Institutions
Newsletter
All news
Articles
Reviews
Interviews
Excerpts
Events
Login
Zuska Kepplová
Le biscuit national / Sweet Buns in Gothic Script
The French translation of the book
Buchty švabachom
(Sweet Buns in Gothic Script).
Publisher
Editions Intervalles
Number of pages
205
Language
French language
Year
2019
Book category
General Fiction
Original
Buchty švabachom / Sweet Buns in Gothic Script
Original language
language
Published in
ʲíž
Country
France
ISBN
978-2-36956-084-5
Supported by
LIC/
Translator
Nicolas Guy
Author
Zuska Kepplová
Related books
All
Zuska Kepplová
2011,
language
Buchty švabachom / Sweet Buns in Gothic Script
Zuska Kepplová
2018,
Czech language
Buchty švabachem / Sweet Buns in Gothic Script
Zuska Kepplová
2023 ,
English language
The Moon in Foil
Other author's books
All
Zuska Kepplová
2017,
German language
57 Kilometer von Tashkent / 57 Kilometers from Tashkent
Víťo Staviarsky
Pavol Rankov
Márius Kopcsay
Uršuľa Kovalyk
Marek Vadas
Tomáš Horváth
Peter Krištúfek
Jana Beňová
Michal Hvorecký
Monika Kompaníková
Ivana Dobrakovová
Ivana Gibová
Zuska Kepplová
Balla
2013,
German language
Die schöne, kalte Freiheit. 14 Autorinnen aus der Slowakei / Anthology
Balla
Ivana Dobrakovová
Tomáš Horváth
Michal Hvorecký
Jana Juráňová
Zuska Kepplová
Viliam Klimáček
Monika Kompaníková
Márius Kopcsay
Václav Kostelanski
Silvester Lavrík
Richard Pupala
Pavol Rankov
Marek Vadas
2016,
Dutch language
Het graf en 13 andere verhalen
Ivana Taranenková
Uršuľa Kovalyk
Monika Kompaníková
Vanda Rozenbergová
Alexandra Salmela
Svetlana Žuchová
Zuska Kepplová
Jana Beňová
Ivana Dobrakovová
Radoslav Passia
2015,
Hungarian language
Magyar Lettre Internationale 99