Diskusia Trojica: Maia Nachkebia – Peter Darovec

Poslednou prekladateľkou vtomto roku na rezidenčnom pobyte Trojica AIR 2022 je Maia Nachkebia z Gruzínska.V Banskej Štiavnici prekladá novelu Pavla Vilikovského Večne je zelený. O preklade sa porozpráva sPetrom Darovcom vonline diskusii. Podujatie moderuje Dado Nagy.

Video nájdete vo štvrtok 8. 12. 2022 o19:00 h na našom

Maia Nachkebia(1965) študovala staroveké grécke alatinské jazyky aliteratúru na Štátnej univerzite vTbilisi (1982-1984), slovenský jazyk aliteratúru na Filozofickej fakulte UK vBratislave (1984-1989), ďalej na Katedre stredovekých štúdií Stredoeurópskej univerzity vBudapešti (1994-1995), doktorát získala na Inštitúte gruzínskej literatúry Šota Rustaveliho, kde pracuje ako vedecká pracovníčka na Katedre literárnej komparatistiky.

Ovláda niekoľko jazykov anglicky, rusky, česky aslovensky – plynule, čiastočne francúzsky, staroslovienčinu, starovekú gréčtinu a latinčinu so slovníkom.

Preložila dramatické diela Júliusa Barča Ivana Diktátor, Človek, ktorého zbili aDvaja, novelu Experiment „láska“ Ivana Hudeca zo slovenčiny, knihy Václava Havla, Petra Šabacha, Hany Doskočilovej zčeského jazyka, Napísala mnoho článkov, odborných štúdií, esejí. Publikuje vo vedeckých časopisoch. Žije vTbilisi

Pavel Vilikovský (1941- 2020) vrokoch 1960 – 1965 študoval angličtinu aslovenčinu na FF UK vBratislave. Bol súčasťou silnej generácie, ktorej nástup v60. rokoch 20. storočia (Johanides, Sloboda, Šikula) zásadným spôsobom zmenil tvár slovenskej prózy. Pracoval ako redaktor vmesačníku Slovenské pohľady (1964, 1966 – 1970). Po nútenom odchode zčasopisu na začiatku normalizácie sa zamestnal ako redaktor vydavateľstva Tatran, vrokoch 1976 – 1996 pracoval ako redaktor včasopise Romboid, v90. rokoch aj vslovenskej redakcii Readers´s Digest. Okrem vlastnej prozaickej tvorby sa venoval prekladu. Žil vBratislave.

Vrozhovore s Ľubicou Suballyovou, ktorý vyšiel v Pravde 20. februára 2002 povedal:

Spísaním je to tak: píšem cez seba, ale nie osebe. Ja som len tá citlivá emulzia na filme, na ktorú svetlo vpisuje vonkajší obraz. Usilujem sa, aby emulzia bola čo najcitlivejšia, ale moja „reálna“ osoba pri tom nehrá nijakú úlohu.


Literárne informačné centrum a Mesto Banská Štiavnica ponúkajú každý rok jedenásť rezidenčných pobytov. Aj v roku 2022 bol projekt TROJICA AIR podporený finančným príspevkom z Fondu LITA. Autorkou grafickej koncepcie je Kristína Soboň, autormi loga Trojica Air Palo a Janka Bálik.