Sme radi, že Michal Harpáň, akademik, literárny vedec a milovník umeleckého slova si stále zachováva slovenskú súčasnú literatúru vo svojej priazni, hľadá v nej poklady a nachádza si čas sprostredkovať ich srbskému publiku.
Tentoraz neomylne siahol po ostatnej víťazke ceny Anasoft litera. Prvé letné dni v Banskej Štiavnici tak pracuje na preklade knihy Dôvod na radosť autorky DzԱDZ.
Video nájdete vo štvrtok6. júnao19:00 h na našom .
TROJICA AIR je od roku 2020 rezidenciou pre prekladateľov a prekladateľky slovenskej literatúry do cudzích jazykov.
Michal HARPÁŇ študoval juhoslovanské literatúry na Filozofickej fakulte v Novom Sade, kde od r. 1969 pôsobil ako asistent, neskôr doc., prof. a vedúci katedry slov. jazyka aliteratúry. Zároveň prednášal slovenskú literatúru na filozofickej fakulte univerzity v Belehrade a teóriu literatúry na Vysokej škole pedagogickej vSegedíne a Od roku 2005 bol profesorom slovenskej literatúry a garantom odboru slovenský jazyk a literatúra na UMB vBanskej Bystrici. V rokoch 1974 – 81 bol šéfredaktorom časopisu Nový život. Významný predstaviteľ modernej literárnej vedy, ktorý poukázal na hodnoty slovenskej dolnozemskej literatúry, v kritickej činnosti ovplyvňoval jej vývoj a nástup novej generácie. Kritiky a literárne recenzie o tejto problematike zhrnul do kníhPriestory imaginácie(1974) aKritické komentáre(1978) aje autorom mnohých ďalších literárnovedných štúdií. Vo svojich prácach sleduje vývinový oblúk slovenskej vojvodinskej literatúry, chronológiu tohto vývinu asústreďuje sa na tvorbu jej popredných osobností. Je autorom kníh:Hlboké koľaje – antológia prózy juhoslovanských Slovákov(1988),Premeny rozprávania(1990),Zápas o identitu(2000),Texty a kontexty(2004),Literárne paradigmy(2004) a i. Zostavil niekoľko antológií a výberov (Rodisko hmiel, P. Bohuš, J. Labáth, J. Kmeťa i.). Do srbčiny prekladá slov. prózu a literárnu vedu. Žije vSrbsku.
Soňa Urikovápochádza zPovažskej Bystrice. Vyštudovala filmovú scenáristiku adramaturgiu na Vysokej škole múzických umení vBratislave. Debutovala zbierkou poviedok Živé ploty (KK Bagala 2015). V roku2020 jej vyšla kniha pre detiJašo na jarmoku(ahaslovakia).Organizuje literárny projekt Medziriadky, vedie workshopy kreatívneho písania, býva porotkyňou v literárnych súťažiach, prispieva do rozhlasu, časopisov či knižných antológií.Publikovala v zborníkoch Poviedka 2011 a 2012. Žije vBratislave.
a Mesto Banská Štiavnica ponúkajú každý rok jedenásť rezidenčných pobytov. Aj vroku 2024 bol projekt TROJICA AIR podporený finančným príspevkom z Fondu LITA. Autormi loga Trojica Air sú Palo a Janka Bálik.