Prvý preklad prvého slovenského románu do angličtiny vychádza v britskej edícii Oxford University Studies in the Enlightenment v majstrovskom preklade Davida Shorta.
Pozývame vás na prezentáciu knihy, na ktorej sa budeme rozprávať o tom, ako dielo Jozefa Ignáca Bajzu:René mláďenca príhodi a skúsenosťi (1783 – 1785) zapadá do kontextu európskeho osvietenstva a vývinu európskeho románu. Knihu predstavia Dobrota Pucherová (Ústav svetovej literatúry SAV), Erika Brtáňová (Ústav slovenskej literatúry SAV), Anikó Dušíková (Filozofická fakulta Univerzity Komenského)
Úryvok z knihy prednesú Lukáš Latinák a Juraj Kemka
Moderuje Michal Hvorecký
Vstup voľný
Viac informácií o knihe:
Spoluorganizuje: Ústav svetovej literatúry SAV, v. v. i., kontakt: Vydanie knihy podporila ().