Mária Magdaléna – bohyňa z evanjelií

Bratislava, Remedium 2007. Preklad Ján Kamenistý

Ak sme pri publikáciách náboženskej alternatívy hovorili oprotirečeniach, spomeňme aspoň to najzjavnejšie: kým Tau Malachi uvádza sv. Michala ako dieťa Ježiša aMárie Magdalény, táto autorka uvádza ich dieťa ako dcérku (s. 52). Ráz Starbirdovej výpovede má však istú sugesciu, pretože celý text predstavuje jej osobnú cestu duchovného hľadania. Vlastnú skúsenosť dopĺňavýkladom náboženských symbolov, aby poukázala na základnú ruptúru súčasnej patriarchálnej cirkvi, atou je absencia ženského princípu. Jej interpretácie sú prekvapivé asvieže, neraz až absurdné igroteskné, najmä keď spája haváriu raketoplánu Challenger, ktorému praskli tesniace krúžky, sprasklinami vcirkvi, teda cirkvi zbavenej ženskej ochrany, lebo sa to stalo na pravej prídavnej rakete, čo zas symbolizuje mužský princíp – obdobnú interpretáciu napríklad ponúka aj pri prasknutej pánskej toalete jej priateľky Mary... Autorka sa sústredí na obhajobu Márie Magdalény všetkými silami, zaujímavé je jej spojenie so Sulamit zPiesne piesní, stotožňuje ju stzv. Čiernou madonou, uvádza súvislosti sdávnymi bohyňami Inannou, Isis či Venušou alebo srozprávkou o Popoluške. Za základný symbol kresťanstva nepovažuje kríž, ale šesťcípu hviezdu (spojenie mužského aženského princípu), lebo kríž je nevyrovnaný: vertikálna os logos je výraznejšia ako eros, os zblíženia. Dokonca nachádza spojitosť sMáriou Magdalénou a spomenovaním kráľovských potomkov ako „modrej krvi“, pretože modrá je farbou nebies. Interpretuje tarokové tromfy, napríklad Obesenca ako symbol kacírstva astrateného grálu, oddelenia Ježiša od Milej, Márie. Autorka subjektívnymi postupmi zargumentovala daný problém aMáriu Magdalénu naozaj našla ako stratenú bohyňu zevanjelií, zcirkvi aj zo života spoločnosti izpredstavy Boha, lebo Boh pre ňu nie je len Otec, ale Godde (dz-dzň).

Radoslav Matejov