Bratislava, Vydavateľstvo Slovart 2011
Preklad EvaMelichárková
Nespojiteľné, nepochopiteľné, nonaznačujúce niečo nedobré. Spojené modrými kruhmi. Také sú záhady, ktorými sadetektívny román francúzskej autorky od začiatku priam hemží. Ťažšie uchopiteľný je aj príbeh hlavného vyšetrovateľa týchto záhadných prípadov, Jeana Baptista Adamsberga. Autorka detailne rozoberá jeho súkromie, zvyky azlozvyky, jeho túžbu postratenej láske, ktorú sa stále usiluje nájsť. Adamsberg jeneurotický, nadmerne inteligentný, no o tozraniteľnejší muž scitom predetail a sempatickým vnímaním. Svojrázny altruista, čo saochotne vyspí s každým pekným dievčaťom, ktoré po ňom zatúži, ale on torobí lenakosi mimovoľne, nechtiac, bez záujmu, lebo vjeho srdci jelen Camille, jeho láska. Práve on spája osudy ďalších protagonistov. Slepý krásavec Charles, múdry a dôkladný policajt Danglard, vševediaca Mathilde, bystrá Clémence... Adamsberg ich všetkých pozorne počúva a sich pomocou skladá mozaiku toho, čo savlastne vospalom Paríži tých čias deje.
Vďaka tejto zvláštnej postave však vnímame zjavovanie samodrých kruhov naparížskych uliciach inak. Kto jeten maliar kruhov? Prečo umiestňuje dovyznačených miest mŕtvoly mačiek, zapaľovače, pokazené hodinky? Objavilo sa už šesťdesiattri kruhov... a začnú saobjavovať mŕtvoly. Kto jevrah? Prečo torobí? A aký oblúk prejde odprvej vraždy po nález zohavenej ženskej mŕtvoly, ktorá je kľúčom kostatným masakrom?
Autorka má klasické univerzitné vzdelanie, vyštudovala archeológiu so zameraním nastredovek. Možno preto jejej próza temná, zložitá amnohovrstevná.