Poľský filológ, diplomat, publicista, prekladateľ a bývalý disident.
V rokoch 1973 až 1978 študoval česko-slovenskú filológiu na univerzite vo Varšave. Počas štúdií spolupracoval s poľskou a československou demokratickou opozíciou, bol sprostredkovateľom prvých kontaktov medzi KSS-KOR a Chartou 77. V 70tych a 80tych rokoch spolupracoval s poľskými nezávislými periodikami a vydavateľstvami a československými exilovými časopismi: Svědectví (Paríž), Rozmluvy (Londýn) a Obrys (Mníchov).
Od roku 1978 sa venuje prekladu českej a slovenskej literatúry do poľštiny. Preložil diela Václava Havla, Milana Kunderu, Bohumila Hrabala, Václava Kohouta, Jozefa Škvoreckého, Viktora Fischla, Jířiho Gruša, Egona Hostovského, Karola Sidona, Dušana Mitanu, Rudolfa Slobodu, Martina M. Šimečku, Tomáša Forróa a ďalších.
Pracoval ako dopisovateľ Československej sekcie rádia Slobodná Európa v Poľsku a v denníku Gazeta Wyborcza. Bol riaditeľom Poľského inštitútu v Prahe, generálnym a umeleckým riaditeľom Vyšehradského festivalu 4+ (Wrocław, Olomouc, Pécs, Prešov + Užhorod) a výkonným riaditeľom Medzinárodného vyšehradského fondu v Bratislave. Bol členom programovej rady ʴľ-českého fóra Ministerstva zahraničných vecí Poľskej republiky, členom expertov Poľského ústavu filmového umenia, členom poroty Ceny pre prekladateľov krásnej literatúry Tadeusza Boy-Zelenského. Je tajomníkom poroty literárnej ceny Európsky básnik slobody, podpredsedom sekcie autorov literárnych diel združenia autorov ZAiKS, členom poľského P.E.N. klubu a zakladateľom Združenia poľských spisovateľov.