participation at the17th edition of theInternational Literary FestivalQuais du Polar (2-4 July2021) in FrenchLyon
journalist and author Arpád Soltész whose two books have been translated into French -Le Bal des porcs (Sviňa/Swine,translator: Barbora Faure, Agullo Éditions 2020) andIl était une fois dans l´Est (Mäso. Vtedy na východe/Flesh,translator: Barbora Faure, Agullo Éditions 2019) - will be guest at various events of the festival. The festival focuses on the genresof crime and thriller.It offers panels with authors, meetings with professionals from the literary world, conferences, networking, and much more.
Arpád Soltész will participate, together with French authors and jounalistsThomasCantaloubeand LionelFroissard,in the panel titled(State Interests) on SaturdayJuly 3rd2021. The panel will be hosted byGladys Marivat, a journalist fromLe Monde and it will tackle the following topics: murder of a journalist, death of Princess Dianaand the abuse of gaullistic power during collonialism.
On Sunday, July 4th, the paneltitled (The Transformations of Europe) takes place. Arpád Soltész will appear alongside the French author and screen writerCarylFérey, the Croation author, screen writer and journalistJuricPapavić,and French journalistOlivierTurc. Michel Abescat will lead the discussion focused on: economic globalization, migrationflows, rise of nationalism andthe weakening of Democratic models, depiction of criminality in literature and media, and what are the forces shaking up the continent inside and out of the Union.
at the website of the festivalQuais du Polar.
Website of thefestival: