Waligórski was born in the town of Bydgoszcz in northern Poland. He studied Slavic languages and Hungarian at the Jagiellonian University in Krakow. He lives in Novi Sad (Vojvodina). In addition to , he also translates from Hungarian and Serbo-Croatian. He has translated into Polish works by Daniela Kapitáňová and Víťo Staviarsky (together with Iza Zając), Ivan Žucha, Erik Jakub Groch, Koloman Kocúr, Peter Krištúfek, Norbert Mikláš, Nóra Ružičková, Peter Macsovszký, Daniel Grúň, Etela Farkašová, Oleg Pastier, Daniel Pastirčák, Dušan Dušek, Maroš Krajňak, Andrej Bán, Peter Balko and four book by Lajos Grendel. He has published essays about Dominik Tatarka, Koloman Banšell, Božena Slancíková-Timrava, Milan Rastislav Štefánik and other authors in various literary magazines.