Franceska Simon
Grázlik Gabo
Bratislava, Vydavateľstvo Slovart 2006
Preklad Darina Zaicová
Grázlik Gabo je poriadny nezbedník. Je najšťastnejší, keď privádza dospelých do zúfalstva. Len nech sa mamka s oteckom rozčuľujú, veď aj tak majú radšej jeho mladšieho brata Vilka. Vilko je celkom rozdielny, rád sa zalieča rodičom a učiteľom. A aj v škole musí byť zo všetkých najlepší. Raz Gabovi skrsol v hlave bláznivý nápad, rozhodol sa byť ako Vilko. Ale ktože by veril Grázlikovi Gabovi, že len tak pre nič za nič sa zrazu polepší? Dobrota ho prestala baviť skôr, ako vyviedol všetkých z miery.
–d–