Viera Langerová
Filmový zemepis
Kontinentálna Čína, Hongkong, Tchajwan
Bratislava, Slovenský filmový ústav 2009
Čínsky film a čínski režiséri sú vo svete pojmom, ale u nás o tom vedia možno iba filmoví odborníci a kluboví nadšenci. O to záslužnejšia je kniha filmovej publicistky Viery Langerovej, ktorá sa roky zaoberá ázijskou kinematografiou. V edícii Studium ju vydal Slovenský filmový ústav v spolupráci s Asociáciou slovenských filmových klubov. Autorka predstavuje Čínu ako civilizáciu s osobitou minulosťou i budúcnosťou a zároveň križovatku filmových kontextov. Mapuje ju v troch častiach – Kontinentálna Čína, Hongkong a Tchajwan – v každej najprv načrtne Krátky úvod do dejín filmu, kde sa usiluje o zachytenie historických súvislostí. Potom prináša Profily najvýznamnejších režisérov a nakoniec zaradí Zápisník – recenzie, rozbory, poznámky na margo rozhodujúcich či najznámejších filmov.. Nechýba ani Prehľad generácií čínskych filmárov. Štrnásť filmárskych profilov nepredstavuje žiadne strohé encyklopedické heslá, ale obsiahle, až esejisticky ladené portréty tvorcov. Už tituly jednotlivých profilov pomáhajú čitateľovi v orientácii, napríklad Čang I-mou –fascinovaný rozprávač príbehov, Čchen Kchaj-ke – majster štýlu, Wang Čchao – básnik biednych. Prehľadnosti publikácie pomáha aj menný a názvový register. Ale aj keď film hovorí rečou obrazu, jadrom knihy o čínskom filme je slovo. Teda kultivovaný text, ktorý znesie náročné kritéria odborníka, ale je dostatočne pútavý aj pre laika. Množstvo informácií, seriózny rozbor, ale i zaujímavé postrehy z osobných stretnutí. Podobné práce sa neraz spoliehajú viac na kompiláciu, ale v Langerovej knihe cítiť nielen jej autorský vklad, ale i žurnalistickú, diplomatickú a najmä osobnú skúsenosť z napozeraného, prečítaného a zažitého materiálu. Autorka venovala knihu našej poprednej sinologičke – pani Maríne Čarnogurskej, ktorá sa podieľala na odbornej redakcii textu a prispela aj zaujímavou transkripčnou poznámkou. Viere Langerovej sa podarilo priblížiť pre našinca predsa len exotické ázijské kinematografie a vytvoriť výborný „orientačný materiál pre všetkých profesionálnych i neprofesionálnych záujemcov nielen o čínsky film, ale aj čínsku kulú.“
Elena Ťapajová