Po vyše dvanástich rokoch od vydania nemeckého originálu sa dočkala slovenského prekladu aj kniha Alexandry Senfftovej Schweigen tut weh (2007) Bolestivé…
Aby pracoval historik na knihe o inom historikovi, a to dokonca vo forme rozhovoru, nie je v tuzemskom prostredí úplnou samozrejmosťou. O to viac treba oceniť…