Marián Šidlík

12. 11. 1954
Trnava
Pseudonym:
Martin Fandl
ŽáԱ:
poézia, pre deti a mládež, próza

Životopis autora

Marián Šidlík absolvoval vrokoch 1970 – 1974 vo svojom rodisku štvorročné gymnázium smaturitou. Po neprijatí na UK vPrahe, odbor orientalistika (hindčina – história), vystriedal viacero zamestnaní: vychovávateľ, rekvizitár vSTV, manipulant vo vlakovej pošte, recepčný ai. Vroku 1986 nastúpil do bratislavského rozhlasu ako hlásateľ. Vobdobí 1991 – 1996 pôsobil vo vysielaní stanice Československo vPrahe aneskôr vslobodnom povolaní. Vroku 1997 sa vrátil khlásateľskej profesii vSlovenskom rozhlase vBratislave. Istý čas bol programovým redaktorom Rádia Devín. Od roku 2010 sa externe podieľa spíkersky aj autorsky na rozhlasovom vysielaní aprispieva do literárnych časopisov. Prekladá poéziu zangličtiny, píše kratšie prozaické útvary aintenzívne sa zaoberá etymológiou. Žije vBratislave.


Marián Šidlík, básnik, prozaik a prekladateľ,vystriedal viacero zamestnaní: vychovávateľ, manipulant vo vlakovej pošte, recepčný. Od roku 1986 pracoval ako hlásateľ Slovenského rozhlasu v Bratislave (istý čas v Prahe), neskôr ako programový redaktor Rádia Devín. Debutoval básnickou zbierkou Dospelosť na splátky (1999), postupne vydal ďalšie zbierky básní Sny pod kontrolou (2000), Smutný augur (2003), Na milosť a nemilosť (2014). Pre deti napísal Riekanky a hojdanky Macka Puf (2007), pre rozhlas viaceré pásma – preklady z angličtiny aj preklady veršov orientálnej poézie. Ako spoluautor sa podieľal na prekladoch kníh E. A. Poea: Havran (2004) a Sv. Terézie z Lisieux: Môj spev lásky (2004).