Obľúbený knižný veľtrh Buch Wien patrí medzi najdôležitejšie udalosti v rakúskom knižnom priemysle. So stovkami vydavateľov z 28 krajín sveta na…
Mirko Kraetsch patrí k najaktívnejším prekladateľom českej a slovenskej literatúry do nemeckého jazyka. Narodil sa v Drážďanoch, od roku 1991 žije v…
Organizátori 73. ročníka Frankfurtského knižného veľtrhu môžu byť spokojní. V čase pretrvávajúcej pandémie po minuloročnej digitálnej verzii vyslal…
Kto vlastne stojí za podcastom o literatúre zo Slovenska pre nemeckcýh čitateľov a vydavateľov? Petra Mikulášová má v Literárnom informačnom centre na…
Životom a dielom oceňovanej autorky Ireny Brežnej sa tiahne otázka, čo to znamená byť cudzinkou. Narodila sa na Slovensku, no od mladosti žije v…
S germanistom a historikom Jozefom Tancerom sa v novom vydaní podcastu LIT_cast Slowakei prenesieme o sto rokov späť do obdobia, kedy bola Bratislava…
Dr. med. Ema Ďurišová sa narodila na západnom Slovensku, no od roku 2006 žije s rodinou v Drážďanoch, kde pracuje ako lekárka na jednotke intenzívnej…
V profesionálnom živote profesora Alexandra Wölla hrá slovenčina význanú rolu, keďže predmetom jeho záujmu je jazyková komparatistika a pátranie po…
ʰ岹ٱľka Stefanie Bose sa k slovenčine dostala náhodou: pôvodne chcela ísť v rokoch 2004/2005 na dobrovoľnícku službu do Južnej Ameriky. No život to…
Český – a tak trochu už aj nemecký – spisovateľ Jaroslav Rudiš spomína na to, ako vnímal slovenčinu počas svojej mladosti na severe Čiech. So…
Axel Helbig, spoluvydavateľ a redaktor Časopisu pre literatúru a umenie OSTRAGEHEGE, ktorý vychádza od roku 1994, tvrdí, že Sasko – a zvlášť v okolie…
Angela Repka pôsobí od konca 80-tych rokov 20. storočia nielen ako prekladateľka zo slovenčiny (a ruštiny), ale aj ako neúnavná šíriteľka slovenskej…