INKA MARTINOVÁ: How did it happen that you started to be interested in literature and started translating authors into Arabic, although the profession…
DANA PODRACKÁ: Your collection of poems Fidelity (Vernosť) came out last year. You have my respect. “One who is unfaithful in small matters, will also be…
HELENA DVOŘÁKOVÁ: As a man of letters, you enter a world that is truly divine – is that world still any good for today’s people whose lifestyle seems to…
HEATHER TREBATICKÁ (née KING, 1942) was born in London and studied English language and literature at Manchester University. Since her marriage in 1967, she has…
Viera Prokešová: The poetry of your young and younger days (Srdcia na mozaike /Hearts on a mosaic/, Stigmatizovaný vek /Stigmatized Age/) is characteristic with…